А. П. Лопухин. Толковая Библия. Числа
Глава 21
Чис.21:1. Ханаанский царь Арада, живущий к югу, услышав, что Израиль идет дорогою от Афарима, вступил в сражение с Израильтянами и несколько из них взял в плен.
Маленькое царство Арада было расположено на юге Ханаана. Урочище, известное в настоящее время под именем «Тель-Арад», быть может, указывает на то место, где некогда существовал Арад.
Чис.21:2. И дал Израиль обет Господу, и сказал: если предашь народ сей в руки мои, то положу заклятие [на них и] на города их.
Чис.21:3. Господь услышал голос Израиля и предал Хананеев в руки ему, и он положил заклятие на них и на города их и нарек имя месту тому: «Хорма»1
Древнюю Хорму (или Цефаф, см. Суд.1:17) отождествляют с урочищем Ракхма, лежащим невдали от ущелья, ведущего из Вади-ель-Араба на возвышенность юго-восточной окраины Ханаана.
Чис.21:4. От горы Ор отправились они путем Чермного моря, чтобы миновать землю Едома. И стал малодушествовать народ на пути,
«Путем Чермного моря» – «путем равнины от Елафа и Ецион-Гавера» (северная оконечность залива Акаба, Втор.2:8), имея слева – Идумею, справа – Аравийскую пустыню.
Чис.21:8. И сказал Господь Моисею: сделай себе [медного] змея и выставь его на знамя, и [если ужалит змей какого-либо человека], ужаленный, взглянув на него, останется жив.
«Взглянув на него» с верою исцеляющую силу всемогущего и всеблагого Господа. «Не вещию, – замечает премудрый, – зримою целяшеся, но слово Твое, Господи, исцеляющее вся. Милость Господня прихождаше и исцеляше их» (Прем.16:10–11:7). Преобразовательное значение медного змея ясно выражено в словах Спасителя: «Как Моисей вознес змию в пустыне, – так должно вознесену быть Сыну человеческому, дабы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную» (Ин.3:14–15). Уясняя подробности прообраза, блаж. Феодорит замечает: «Как медный змей был изображением змиев, но не имел змеиного яда; так и Единородный Сын имел человеческое тело, но не имел греховной скверны. Как угрызаемые змиями, взирая на медного змея, получали спасение; так и уязвляемые грехом, несомненно веруя в страдание Спасителя нашего, оказываются победителями смерти, приобретая вечную жизнь» (Толк. на кн. Чис, вопр. 38).
Как непререкаемый памятник чудесного проявления милости Божией, медный змей сохранялся в народе до времени иудейского царя Езекии. Заметив склонность евреев к языческому обожанию памятника, Езекия приказал уничтожить змея (4Цар.18:4).
Чис.21:10. И отправились сыны Израилевы и остановились в Овофе;
Чис.21:11. и отправились из Овофа и остановились в Ийе-Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца;
Чис.21:12. оттуда отправились, и остановились на долине Заред;
Чис.21:13. отправившись отсюда, остановились у той части Арнона в пустыне, которая течет вне пределов Аморрея, ибо Арнон граница Моава, между Моавом и Аморреем.
Пройдя с запада на восток (быть может ущельем Вади-ель-Ифм), в обход гор Едома, израильтяне поворачивают к северу-востоку по направлению к моавитским долинам, идя, по замечанию Еспина, той самой дорогой, по которой и ныне двигаются караваны из Мекки в Дамаск.
Из Чис.33:41–42 видно, что ранее, чем прибыть в Овоф, израильтяне имели станы в Салмане и Пуноне.
Полагают, что Овоф есть нынешнее урочище Ель-Ахса. Маленький ручеек Вади-ель-Ахса теперь составляет границу между двумя областями – Джебал и Керак, – как в древние времена служил, быть может, границей между Едомом и Моавом.
Относительно долины Заред кн. Втор.2:14–16 сообщают, что в пути между означенной долиной и Аром умерли последние израильтяне из того поколения, которое обречено было на смерть в пустыне.
Поток Арнон в настоящее время называется: в верховьях – Сеиль-ес-Саиде, в низовьях – Вади-Моджеб (Властов).
Чис.21:14. Потому и сказано в книге браней Господних:
«Книга браней Господних», т. е. книга, в которую записывались повествования о войнах народа Божия.
Чис.21:16. Отсюда [отправились] к [Беэр2]; это тот колодезь, о котором Господь сказал Моисею: собери народ, и дам им воды.
Колодезь Беер отождествляют с «колодцем Беер-Елим (колодезь витязей) в земле Моавитской» (Ис.15:8).
Чис.21:20. из Вамофа в Гай, который в земле Моава, на вершине горы Фасги, обращенной лицем к пустыне.
Фасги – название одной из высот горного хребта Аварим.
Чис.21:24. И поразил его Израиль мечом и взял во владение землю его от Арнона до Иавока, до пределов Аммонитских, ибо крепок был предел Аммонитян;
Поток Иавок в настоящее время носит название «Зерка», т. е. «Голубой». Расстояние между Арноном и Иавоком 45 миль, или 68 верст.
Чис.21:25. и взял Израиль все города сии, и жил Израиль во всех городах Аморрейских, в Есевоне и во всех зависящих от него;
Чис.21:26. ибо Есевон был город Сигона, царя Аморрейского, и он воевал с прежним царем Моавитским и взял из руки его всю землю его до Арнона.
Есевон (Heshbon) находился на возвышенном плато, на одной параллели с устьем Иордана, в 20 милях (30 вопр.) к востоку от него. Развалины его еще и теперь носят название Есбон (Властов, Свящ. лет.).
Чис.21:29. Горе тебе, Моав! погиб ты, народ Хамоса! Разбежались сыновья его, и дочери его сделались пленницами Аморрейского царя Сигона;
Хамос – языческое божество, чествовавшееся моавитянами, подобное Ваалу и Молоху.
Чис.21:30. мы поразили их стрелами; погиб Есевон до Дивона, мы опустошили их до Нофы, которая близ Медевы.
Медева, ныне Мадеба (упоминается в известной надписи моавитск. царя Меши), расположена в 4 милях (6 в.) к юго-востоку от развалин Есбона (Есевона, – Властов).
Чис.21:33. И поворотили и пошли к Васану. И выступил против них Ог, царь Васанский, сам и весь народ его, на сражение к Едреи.
Царство Васан простиралось от потока Иавок на север, вдоль р. Иордана, до горы Ермон (Втор.3:8).
1. Заклятие.
2. Колодец.
Заметили ошибку в тексте? Выделите её мышкой и нажмите Ctrl+Enter